国产aaaa级全身裸体精油片_337p人体粉嫩久久久红粉影视_一区中文字幕在线观看_国产亚洲精品一区二区_欧美裸体男粗大1609_午夜亚洲激情电影av_黄色小说入口_日本精品久久久久中文字幕_少妇思春三a级_亚洲视频自拍偷拍

首頁 > 標(biāo)準(zhǔn)下載>ASTM C1277-2018 連接無輪轂鑄鐵糞管和管配件的防護管接頭的規(guī)格 Standard Specification for Shielded Couplings Joining Hubless Cast Iron Soil Pipe and Fittings免費下載
ASTM C1277-2018 連接無輪轂鑄鐵糞管和管配件的防護管接頭的規(guī)格 Standard Specification for Shielded Couplings Joining Hubless Cast Iron Soil Pipe and Fittings ASTM C1277-2018 連接無輪轂鑄鐵糞管和管配件的防護管接頭的規(guī)格 Standard Specification for Shielded Couplings Joining Hubless Cast Iron Soil Pipe and Fittings

ASTM C1277-2018 連接無輪轂鑄鐵糞管和管配件的防護管接頭的規(guī)格 Standard Specification for Shielded Couplings Joining Hubless Cast Iron Soil Pipe and Fittings

  • 標(biāo)準(zhǔn)類別:
  • 標(biāo)準(zhǔn)大小:
  • 標(biāo)準(zhǔn)編號:ASTM C1277-2018
  • 標(biāo)準(zhǔn)狀態(tài):現(xiàn)行
  • 更新時間:2023-07-01
  • 下載次數(shù):
標(biāo)準(zhǔn)簡介

1.1 This specification covers the materials and testing of shielded hubless couplings to join hubless cast iron soil pipe and fittings. 1.2 Several different types of hubless couplings are available for use in hubless cast iron sanitary and storm drain, waste, and vent piping applications to connect hubless cast iron soil pipe and fittings by using a sleeve-type, or some other type coupling device. It is the purpose of this specification to furnish information as to the characteristics of one such sleeve-type couplings when applied to cast iron soil pipe and fittings manufactured in accordance with Specification A888, latest revision, and CISPI-301, latest revision. 1.3 The values stated in inch-pound units are to be regarded as standard. The values given in parentheses are mathematical conversions to SI units that are provided for information only and are not considered standard. 1.4 The committee with jurisdiction over this standard is aware of other comparable standard published by the Cast Iron Soil Pipe Institute, CISPI-310, FM 1680 published by Factory Mutual, and Specification C1540 published by ASTM. 1.5 The following precautionary caveat pertains only to the test method portion, Section 7, of this specification. This standard does not purport to address all of the safety concerns, if any, associated with its use. It is the responsibility of the user of this standard to establish appropriate safety, health, and environmental practices and determine the applicability of regulatory limitations prior to use. 1.6 This international standard was developed in accordance with internationally recognized principles on standardization established in the Decision on Principles for the Development of International Standards, Guides and Recommendations issued by the World Trade Organization Technical Barriers to Trade (TBT) Committee.

標(biāo)準(zhǔn)截圖
下一條:返回列表
版權(quán):如無特殊注明,文章轉(zhuǎn)載自網(wǎng)絡(luò),侵權(quán)請聯(lián)系cnmhg168#163.com刪除!文件均為網(wǎng)友上傳,僅供研究和學(xué)習(xí)使用,務(wù)必24小時內(nèi)刪除。